Hoàng Nhất Phương
http://www.youtube.com/watch?v=kGiIShAWxxE
Khi quan tài có gắn những Chiếc Chỉa Ba Bằng Vàng - Gold Trident Pins của Trung Úy Rorke được đưa đến nghĩa trang, an nghỉ dưới lòng đất quê hương. Những lời tâm huyết của ông muốn nói với con trai, qua âm thanh trầm lặng của chiến hữu Dave vang lên…*
" Your father was a good man -- growing up without him is going to be hard. It is going to hurt. You will feel alone, out to sea, with no shore in site; you'll wonder: Why me? Why someone else? Why him? Remember, you have warrior's blood in your veins -- the code that made your father who he was is the same code that will make you a man he will admire and respect. Put your pain in a box -- lock it down. Real men, made up of boxes -- chambers of loss and triumph of hurt and hope and love. No one is stronger or more dangerous than who can harness his emotions -- his past. Use it as fuel, as ammunition as ink to write the most important letter of your life." (1)
"Cha cháu là người tốt, lớn lên mà không có cha thật khổ, thật đau đớn. Cháu sẽ cảm thấy đơn độc, như đứng giữa trùng dương không có bến bờ. Cháu sẽ tự hỏi: Sao không là chú, hay là ai khác, mà lại là cha của cháu phải hy sinh? Hãy luôn ghi nhớ, trong huyết quản của cháu có giòng máu anh hùng. Những điều cha cháu xem như kim chỉ nam để sống, cũng là những quy tắc giúp cháu trở thành một người đàn ông, mà cha cháu ngưỡng mộ và tôn trọng. Hãy đặt nỗi đau của cháu vào chiếc hộp -- khóa nó lại. Những người đàn ông thật sự đã làm người đúng nghĩa, nhờ những chiếc hộp khổ đau ấy -- những chiếc hộp dư đầy mất mát, dư đầy chiến thắng, dư đầy tổn thương, dư đầy hy vọng, dư đầy tình yêu. Không ai mạnh mẽ và đáng nể hơn một người có thể đè nén cảm xúc, đè nén quá khứ của mình. Hãy dùng cảm xúc của cháu như ngọn lửa, như vũ khí, như mực để viết lên nội dung quan trọng nhất trong đời cháu." (*)
Nhóm SEALS của "Biệt Kích Anh Hùng" dẫn đưa khán giả đi từ chiến trường Campuchia sang Ukraine, đến Mexico, Puerto Rico, trở về Hoa Kỳ với những phân đoạn nổ súng, chiến đấu thật như ở giữa cuộc giao tranh, vì chín người biệt kích trong "Act For Valor" là những người lính thực sự, đang ở trong quân ngũ. Họ là thành viên của đội đặc nhiệm Navy SEALS, dùng tên thật, trao đổi với nhau như vẫn thường nói, không học theo kịch bản. Để tuyên truyền, chiêu mộ tân binh cho biệt đội đặc nhiệm SEALS, lần đầu tiên Hải Quân Hoa Kỳ đưa tàu ngầm SSGN, một trong những chiến thuyền đắt giá nhất của quân đội lên màn bạc. Hai đạo diễn Scott Waugh và Mike McCoy được cung cấp tọa độ GPS giữa trùng dương, phải làm sao để gặp được tàu ngầm, quay cả trường đoạn phim trong phạm vi giới hạn.
Bên cạnh những cảnh chiến đấu nói lên sự dũng cảm, tính anh hùng của biệt kích SEALS, "Act of Valor" làm cảm động lòng người vì chuyển tải nội dung đầy nghĩa tình đồng đội. Trung Úy Rorke đã hy sinh mạng sống cứu chiến hữu. Khi đến nơi an nghỉ cuối cùng, trên quan tài của ông gắn đầy những Chiếc Chỉa Ba Bằng Vàng - Gold Trident Pins của đồng đội. Dave làm đúng di nguyện của Rorke, ghi lại lời trăn trối của ông cho đứa con còn trứng nước.
"Before your father died he asked me to give you this poem by Tecumseh, I told him I'd fold it into a paper aeroplane and in a way...I guess that's what I'm doing, sailing it from him to you."
"So live your life that the fear of death can never enter your heart. Trouble no one about their religion ;respect others in their view, and demand that they respect yours. Love your life, perfect your life, beautify all things in your life. Seek to make your life long and its purpose in the service of your people. Prepare a noble death song for the day when you go over the great divide. Always give a word or a sign of salute when meeting or passing a friend, even a stranger, when in a lonely place. Show respect to all people and grovel to none..."
" Trước khi qua đời, cha cháu nhờ chú trao cho cháu bài thơ của tù trưởng Tecumseh. Chú nói với anh ấy chú sẽ gấp nó thành chiếc máy bay giấy, và bằng cách mà chú đoán rằng chú đang làm, đưa bài thơ về với cháu."
" Hãy sống làm sao để cái chết không làm cháu sợ. Đừng chỉ trích tín ngưỡng của người khác; hãy tôn trọng cách nhìn của họ, và yêu cầu họ tôn trọng quan điểm của cháu. Hãy yêu đời, hãy làm cho đời cháu trở nên hoàn hảo. Hãy sống bền bỉ, để phục vụ lợi ích cho cả dân tộc. Hãy chuẩn bị cho mình bài ca toàn thiện, khi cháu sắp về cõi vĩnh hằng. Hãy nói hay làm một dấu chỉ thân ái, khi gặp hoặc trông thấy một người bạn, kể cả người xa lạ lúc cháu cảm thấy đơn độc. Bày tỏ lòng trân trọng mọi người, nhưng đừng qùy gối trước bất cứ ai..." (*)
Di nguyện của Rorke gửi cho con trai qua lời tường thuật của Dave, là thông điệp của "Act of Valor," và cũng chính là Anh Hùng Ca của Biệt Kích SEALS về tình đồng đội, về lòng yêu nước và yêu dân tộc.
Hoàng Nhất Phương
11:41am Thứ Tư ngày 12 tháng 9 năm 2012
Tâm Như gửi hôm Chủ Nhật, 16/09/2012
nguồn:http://danluan.org/tin-tuc/20120916/hoang-nhat-phuong-act-of-valor-biet-kich-anh-hung
===========================================================
Chú ý: Nhấn vào “nhận xét” ở cuối bài để
xả stress
Sẽ xóa những comment nói tục
Thinhoi001
|
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Chú ý: Điền vào “nhận xét” ở cuối bài để xả stress
Sẽ xóa những comment không phù hợp
Thinhoi001