Cảnh biểu tình sáng nay 22/7/2012 tại Hà
Nội...( Blog Nguyễn Xuân Diện )
- Bản đồ “Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ” (Địa dư toàn đồ tới các tỉnh của TQ được thực hiện dưới thời nhà Thanh) xuất bản năm 1904 ghi rõ cực nam TQ là đảo Hải Nam, không hề bao gồm Hoàng Sa, Trường Sa.
- Bản đồ “Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ” (Địa dư toàn đồ tới các tỉnh của TQ được thực hiện dưới thời nhà Thanh) xuất bản năm 1904 ghi rõ cực nam TQ là đảo Hải Nam, không hề bao gồm Hoàng Sa, Trường Sa.
Dòng chữ Hán này đọc từ phải sang có nghĩa: Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ |
Tiến sĩ Mai Hồng chỉ vào tấm toàn đồ Trung Quốc, dừng lại ở
cực nam Trung Quốc là đảo Hải Nam. Không hề có Hoàng Sa, Trường Sa trong tấm bản
đồ quý và chính thống này - Ảnh: Việt Dũng
|
Hơn 30 năm giữ trong tay tấm bản đồ quý, sau khi tra cứu, dịch
lại nội dung in trên bản đồ, tiến sĩ Mai Hồng, nguyên trưởng phòng tư liệu thư
viện - Viện Hán Nôm, quyết định chia sẻ bằng cứ lịch sử mình có.
* Ông có thể cho biết tấm
bản đồ này đã tới tay ông như thế nào?
Bắt đầu tuần hành, kéo về ĐSQ Trung Quốc. Ảnh: LB |
- Tôi có được bản đồ từ những năm 1977-1978, trong thời gian
làm công tác quản lý một kho sách Hán Nôm. Thời gian đó, việc sưu tầm các tài
liệu về bản đồ không thuộc chức năng bảo quản của nơi tôi công tác (giờ là Viện
Hán Nôm). Không hiểu xui khiến thế nào, hôm ấy một cụ già chuyên bán sách cho cơ
quan tên là Nguyễn Văn Cồng (Phú Xuyên) giới thiệu tấm bản đồ này và khuyên tôi
nên mua nó. Tôi giấu gia đình trích hơn một tháng lương ra mua bản đồ
về.
* Được biết đây là một tấm bản đồ quý, được làm một cách
công phu và dài hơi...
- Đúng vậy, “Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ” của NXB
Thượng Hải in năm 1904 có chất liệu bằng giấy, được in màu, có bìa cứng ở ngoài,
gấp gọn lại như một cuốn sách. Bên trong là hơn 35 miếng ghép dán trên nền vải
bố (cũng may nhờ chất liệu này nên bản đồ vẫn còn giữ được nguyên dạng sau một
khoảng thời gian dài), kích cỡ mỗi miếng ghép khoảng 20x30cm. Do đọc được chữ
Hán, sau khi có bản đồ, tôi dịch nghĩa lại khoảng 600 chữ cổ đã giải thích một
cách rõ ràng xuất xứ, niên hiệu, thời gian thực hiện bản đồ.
Theo đó, đây là một công trình tiếp thu phông tư liệu từ đời
Tần, đời Hán, rồi được viết liên tục trong gần hai thế kỷ (1708-1904), từ thời
vua Khang Hi đến thời vua Quang Tự, một tấm bản đồ được đích thân các hoàng đế
nhà Thanh huy động lực lượng giáo sĩ, những người tài giỏi về thiên văn và toán
pháp điền dã thực hiện.
Cụ thể hơn, năm Mậu Tý Khang Hi 47 (1708), vua Khang Hi tuyển
các giáo sĩ phương Tây như Bạch Tấn Lôi Hiếu, Tư Đỗ Đức Mỹ, ban đầu với mục đích
chế tác Vạn lý thành đồ. Vào năm 1711, vua sai các giáo sĩ đi tới khắp 13 tỉnh
đo đạc đất đai. Từ đấy, trong gần 200 năm, các nhân sĩ Trung Hoa và phương Tây
sưu tập khảo cứu các dư đồ Trung Quốc, gia cố bồi tập thêm từ các nguyên cảo của
các giáo sĩ đã soạn thảo trước đây. Có những vị giáo sĩ phương Tây rất uy tín đã
giúp vua Khang Hi nhà Thanh lập bản đồ có thể kể tên như: Lợi Mã Đậu (Matteo
Bicci), Thang Nhược Vọng (Joannes Adam Schall Von Bell.), Nam Hoài Nhân
(Ferdinandus Verbiest)...
Năm 1904, NXB Thượng Hải chính thức xuất bản tấm bản đồ Địa dư
toàn đồ tới các tỉnh của triều đình nhà Thanh với lời giới thiệu của Sái Thượng
Chất, chủ biện (tương đương với giám đốc bây giờ) đài thiên văn ở Dư Sơn.
Giao lại bản đồ cho Bảo tàng Lịch sử quốc gia
Ngày 4-7, tiến sĩ Mai Hồng đã chủ động liên hệ, giao lại bản đồ
cho Bảo tàng Lịch sử quốc gia bảo quản và trưng bày. Thông tin từ bảo tàng cho
biết khi tiếp nhận, đây là một bản đồ nguyên vẹn, chiều ngang 115cm, chiều dọc
140cm. Bảo tàng đang làm các thủ tục bảo quản sơ bộ, hoàn thiện hồ sơ, làm thủ
tục nhập kho (đăng ký giá trị pháp lý hiện vật) trước khi trưng bày. Buổi lễ
tiếp nhận bản đồ sẽ được tổ chức tại Hà Nội vào sáng 24-7 với sự tham gia của
một số nhà sử học.
|
* Những cứ liệu lịch sử hữu ích có từ tấm bản đồ này là gì,
thưa ông?
- Trong tấm bản đồ này, chủ biện Sái Thượng Chất có lý lẽ rất
khiêm tốn, đánh giá cao thành quả của các giáo sĩ phương Tây, những người vốn đi
trước Trung Hoa về thiên văn và toán pháp. Chủ sự bản đồ cũng ghi nhận nhìn vào
bản đồ “rõ ràng như trong lòng bàn tay”, đặc biệt “tại các cửa biển ở các miền
duyên hải đều phỏng họa các đường thủy tàu thuyền ra khơi vào cảng”, trong đó
không hề xuất hiện hình in, vẽ, tính toán, đo đạc tới các quần đảo ở biển Đông.
Chính họ tự nhận đất đai mình tới cực nam Trung Quốc chỉ tính đến đảo Hải
Nam.
* Ông suy nghĩ gì khi quyết định công bố tài liệu
này?
- Theo tôi, tấm bản đồ gốc này cung cấp một số thông tin rất
tốt cho việc tranh biện trên bàn quốc tế, một bằng cứ đến từ chính Trung Quốc sẽ
tránh cho chúng ta việc bị lấn át. Đây cũng có thể là một tài liệu tốt để các
học giả nghiên cứu chủ quyền biển đảo trong nước sử dụng.
NGA LINH thực hiện
Đại Nam nhất thống toàn đồ (bản đồ Việt Nam vẽ năm 1834)
đã có Hoàng Sa, Vạn lý Trường Sa thuộc lãnh thổ Việt Nam - Nguồn: NXB Bản
Đồ
|
Địa đồ chính thống, giá trị cao
Bức “Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ” này thuộc nhóm địa
đồ độc lập in thành bức rời với kích thước khá lớn (115 x 140 cm), trong lịch sử
hai triều Minh - Thanh của Trung Quốc, nhóm địa đồ in rời kích thước lớn loại
này có gần 60 bức.
Về kỹ thuật trắc địa, “Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ”
ứng dụng kỹ thuật phương Tây với hệ kinh vĩ độ khá chuẩn xác, gần giống như các
bản đồ ngày nay. Đây là địa đồ được thực hiện bởi quan chức chuyên môn ở đài
thiên văn - một cơ quan nhà nước của triều Thanh. Vì vậy, có thể nói bức địa đồ
này mang tính chính thống. Là loại địa đồ hành chính, bức địa đồ này có tầm quan
trọng ngang với Đại Thanh đế quốc toàn đồ 1905 và có giá trị cao hơn bức địa đồ
chuyên ngành bưu chính có trước đó là Đại Thanh bưu chính công thự bị dụng dư đồ
(1903, Trung - Anh văn đối chiếu).
PHẠM HOÀN( TT )
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Chú ý: Điền vào “nhận xét” ở cuối bài để xả stress
Sẽ xóa những comment không phù hợp
Thinhoi001