Thứ Sáu, 29 tháng 11, 2013

Jonathan London - Việt Nam ơi, đừng tuyệt vọng!

Jonathan London - Việt Nam ơi, đừng tuyệt vọng! 



Jonathan London
lacuoicung

Ở khắp Việt Nam và trên toàn thế giới những người quan tâm đến Việt Nam hiện đang cố hiểu ý nghĩa (hay sự vô nghĩa) của các sự kiện diễn ra hôm Thứ Năm, khi Quốc hội nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam (và Đảng Cộng sản cầm quyền) chính thức phê chuẩn hiến pháp được sửa đổi sau hơn một năm tranh luận với mức độ công khai trước nay chưa từng thấy về các ưu điểm và khiếm khuyết của một hiến pháp vẫn giữ nguyên hiện trạng. Ngay lúc này có thể có ba nhận định rất thích hợp như sau.
Thứ nhất, về mặt thời sự, việc thông qua hiến pháp chẳng phải là tin tức mới mẻ và chắc chắn đã không được nhiều người chú ý nếu không có cuộc tranh luận toàn quốc về hiến pháp này. Quốc hội – từ thuở ban đầu đến nay – là một cơ quan của Đảng Cộng sản Việt Nam, do Đảng lập nên, và phục vụ cho Đảng. Nói như vậy chẳng có ai cãi, và chí ít cũng giúp lý giải kết quả 486 đại biểu tán thành và 0 đại biểu không tán thành trong một cơ quan tự cho mình là đại diện của toàn dân. Thật tình chẳng có gì đáng ngạc nhiên về bản thân kết quả này ngoại trừ chuyện nó gợi ý ít nhiều về tuồng kịch diễn ra xung quanh cuộc họp này; tuồng kịch mà bản thân nó do những tác động nhìn chung không liên quan đến chính Quốc hội.
Thứ hai, tuy có lẽ phản ánh các quan điểm của “đại đa số đại biểu” của Quốc hội, việc thông qua hiến pháp cung cấp rất ít thông tin về thực trạng chính trị ở Việt Nam. Tuy kết quả kiểm phiếu cuối cùng cho thấy có kỷ cương Đảng trong số 488 người được chọn lựa kỹ càng có quyền bỏ phiếu, còn có hàng trăm đảng viên ngang tầm hay có vị thế cao hơn đã và sẽ tiếp tục cổ xúy những cải cách căn bản. Hiện nay, bất cứ ai có chút ít hiểu biết về chính trị ở Việt Nam đều biết rằng ở dưới cái vỏ ngoài đoàn kết và đồng thuận, sự cạnh tranh, sự bất hòa và sự mất đoàn kết bên trong Đảng (nếu không nói là trong Quốc hội) đang ở mức độ vô tiền khoáng hậu. Tỉ lệ 98% tán thành hiến pháp sửa đổi sắp bằng với mức độ “đồng thuận” của Bắc Hàn.
Thứ ba, tuy ý nghĩa lịch sử của quá trình sửa đổi hiến pháp Việt Nam vẫn còn chưa rõ, chúng ta có đủ lý do để nghĩ rằng những hiệu ứng quan trọng nhất của quá trình này sẽ không được thể hiện ở các thể chế chính thức của Việt Nam, mà suy cho cùng các thể chế này chỉ có những thay đổi hầu như không đáng kể; mà là sẽ được thể hiện ở các thay đổi khá lớn mà chúng ta đã quan sát được trong văn hóa chính trị của Việt Nam. Lần đầu tiên trong lịch sử cai trị của Đảng Cộng sản ở Việt Nam, đất nước này đã chứng kiến sự gia tăng thảo luận chính trị công khai gần như không bị can thiệp. Với nguồn sinh lực từ một bản kiến nghị ban đầu có chữ ký của 72 vị trí thức và nhân sĩ có những mối quan hệ lâu đời với đảng và nhà nước, Việt Nam ngày nay có một văn hóa chính trị sống động hoàn toàn trái ngược với những gì có thể quan sát được ở Trung Quốc, và cho đến nay đã chống chọi được sự đàn áp của nhà nước.
Đối với người Việt và nhiều người bạn của Việt Nam, còn đôi chút thất vọng. Ngay cả những người, như tác giả bài này, thông cảm với các lý tưởng xã hội chủ nghĩa cũng không thể không thấy thất vọng ít nhiều về điều dường như là một cơ hội mang tính lịch sử để giải quyết những hạn chế thể chế căn bản hiện đang kìm hãm Việt Nam. Riêng phần tôi, tôi sẽ tiếp tục dành tâm huyết và sức lực để hiểu và lý giải rõ hơn các bước phát triển đương đại ở Việt Nam với tư cách là một nhà phê bình thân thiện bên cạnh những người bạn trong và ngoài nhà nước hiện đang phấn đấu vì một tương lai tươi sáng. Việt Nam còn đầy hứa hẹn. Nhưng kết quả hôm nay khiến ta có lý do để tạm ngừng lại trước khi tiếp tục. Quan điểm riêng của tôi là thách thức lớn nhất mà Việt Nam đang đối mặt xuất phát từ sự thiếu tính minh bạch và trách nhiệm giải trình trong hệ thống chính trị của mình; các đặc điểm thể chế mà đã trở thành gánh nặng nặng nề, phá hoại các nền tảng của sự tăng trưởng nhanh bền vững và công bằng xã hội.
Hôm trước khi diễn ra buổi bỏ phiếu về hiến pháp, nhà nước Việt Nam lại ban hành thêm một nghị định nữa hứa phạt những người nói xấu nhà nước hay đảng trên các mạng xã hội; điều này diễn ra ở một nước mà chỉ mới cách đây hai tuần lấy được ghế trong Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc. Khi được bầu vào hội đồng đó, Việt Nam đã cam kết cổ xúy nhân quyền trên toàn cầu và ngay tại Việt Nam. Đây quả thực là những giá trị mang lại nguồn cảm hứng tạo nên hiến pháp đầu tiên của Việt Nam. Thế rồi có đôi chút oái ăm. Hiến pháp do chính Hồ Chí Minh thẩm định và phê chuẩn vào năm 1946 có thể nói tiến bộ hơn và ủng hộ nhân quyền hơn hiến pháp được thông qua nhân danh ông 67 năm sau. Than ôi, quyết định của ông Hồ sau đó tước mất của Quốc hội bản chất dân chủ của cơ quan này vẫn còn ám ảnh Việt Nam hiện nay và rất có thể đe dọa các triển vọng tăng trưởng của nước này.
Ở Việt Nam, và thậm chí trong bộ máy nhà nước của nước này, không thiếu những người thông minh, có năng lực và tận tụy. Cái mà nước này thiếu là các thể chế cần thiết cho một nền kinh tế có hiệu năng cao. Với vị trí địa lý và vai trò đang trỗi dậy của Việt Nam trong thương mại thế giới, nền kinh tế của Việt Nam sẽ tiếp tục tăng trưởng. Nhưng tốc độ, những cách phân phối, và chất lượng của sự tăng trưởng đó sẽ còn đáng ngờ chừng nào nước này vẫn còn được cai trị theo cách không minh bạch. Có nhiều điều có thể học hỏi từ việc lắng nghe những nhà phê bình thân thiện ở cả trong lẫn ngoài nước, và trong lẫn ngoài nhà nước.
Đối với những người cố giữ hiện trạng, và những người có thiên hướng bắt chước thái độ đắc thắng kiểu Trung Quốc cho rằng mô hình độc đảng là khôn ngoan, việc thông qua hiến pháp và vào hội đồng nhân quyền Liên Hiệp Quốc là những dịp để dè bỉu những nước khác trên thế giới, đặc biệt là những nơi ủng hộ chủ nghĩa tự do và dân chủ (được xem là) ‘của phương Tây’. Thực ra, chủ nghĩa tự do và (nhất là) chủ nghĩa tân tự do và dân chủ phương Tây đang gặp khủng hoảng ở nhiều nơi; mà Mỹ là ví dụ điển hình. Nhưng có lẽ có thể rút được bài học từ cả phe Leninist [định hướng] thị trường lẫn phe tân tự do. Trong cả hai bối cảnh, giới quyền thế chính trị và kinh tế đã nắm quyền kiểm soát cỗ máy nhà nước để phục vụ cho các mục tiêu ích kỷ của họ. Điều cần thiết ở cả hai bối cảnh này là các thể chế và tinh thần hoạt động [chính trị và xã hội] mà có thể buộc chính trị phải phục vụ nhân dân.
Các hiến pháp có ý nghĩa hay vô nghĩa nhờ vào nội dung thì ít, mà nhờ nhiều vào mức độ ủng hộ và chấp nhận dành cho hiến pháp đó. Hôm nay ở Việt Nam, các đại biểu Quốc hội đã bày tỏ các sở nguyện của họ. Người ta tự hỏi quá trình cải tổ hiến pháp đã có kết quả ra sao nếu như Việt Nam đã có một hiến pháp khác, một hiến pháp bảo đảm cho người Việt được quyền có các quyền mà cả hiến pháp 1946 lẫn Tuyên ngôn Quốc tế về Nhân quyền đều hứa hẹn. Nếu có một hiến pháp như vậy, người Việt với mọi thiên hướng chính trị từ tả sang hữu, trong đó có Đảng Cộng sản, có thể đóng góp vào sự phát triển của đất nước trên một sân chơi công bằng hơn và minh bạch hơn. Cuộc bỏ phiếu hôm nay có thể được nhiều giới đón nhận với cảm giác thất vọng. Nhưng về mặt chính trị, Việt Nam hiện nay khá hơn nhiều so với cách đây chỉ một năm. Việt Nam ngày nay có một môi trường bàn luận chính trị sống động, nhìn chung không bị can thiệp, và rõ ràng là đa nguyên.
Sáng hôm qua, Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng nói trước cuộc bỏ phiếu rằng sẽ có việc phải làm “sau khi chúng ta thông qua hiến pháp”, cho thấy trước cuộc kiểm phiếu cuối cùng rằng “gạo đã nấu thành cơm”. Ông cũng tuyên bố, với vẻ hơi tình cảm ủy mị, rằng giới lãnh đạo ủy ban hiến pháp của Quốc hội rất trân trọng thậm chí cả nhiều quan điểm bất đồng đã được trình bày trong và xung quanh quá trình sửa đổi hiến pháp. Chúng ta hãy hy vọng rằng ông và những người Việt khác thực sự chia sẻ tình cảm này.
Thay vì trấn áp ý kiến bất đồng bằng các chỉ thị, Việt Nam nên khuyến khích môi trường bàn luận chính trị công khai mới chớm nở và sự quan tâm ngày càng tăng của công chúng đối với chính trị. Những người cổ xúy cải cách, trong đó có tác giả bài này, tin rằng con đường đi đến thịnh vượng đòi hỏi phải có một hiến pháp thích hợp với những đòi hỏi bắt buộc về trách nhiệm giải trình và tính minh bạch hơn hiến pháp được thông qua hôm nay. Có ai bảo chính trị là chuyện dễ đâu. Nhưng, Việt Nam ơi, đừng tuyệt vọng!
Chào đoàn kết,
JL
Thuốc Lá gửi hôm Thứ Sáu, 29/11/2013          
nguồn:https://danluan.org/tin-tuc/20131129/jonathan-london-viet-nam-oi-dung-tuyet-vong
======================================================================
Gửi giáo sư Jonathan London: Xin lỗi ông, chúng tôi không tuyệt vọng!




Trần An Lộc (Danlambao)
 - Kính thưa ông Jonathan


Bài viết này thoạt đầu chỉ là một góp ý nhỏ sau khi tôi đọc bài “Việt Nam ơi, đừng tuyệt vọng!” của ông, đăng ngày 29/11 trên trang Blog “Xin lỗi ông”. Nhưng vì cái góp ý hơi dài, lại thêm vấn đề không còn gói gọn giữa cá nhân ông và tôi, nên tôi chuyển thành bài viết này, nhờ “Dân Làm Báo” gửi đến ông và quí bạn đọc xa gần, để chúng ta cùng bàn luận, chia sẻ về vấn đề ông đã đề cập trong bài viết nêu trên, đặc biệt về tấm lòng của ông với đất nước và dân tộc chúng tôi.

Trước khi vào phần chính của chủ đề, cũng xin ông lượng tình tha thứ cho những chi tiết lịch sử dài dòng tôi đề cập trong bài mà với một “nhà xã hội học, nhà kinh tế chính trị học, chuyên về Việt Nam, đặc biệt từ 1975 đến nay” (http://xinloiong.jonathanlondon.net/about/) như ông, thì có phần dư thừa.

Thưa ông Jonathan

Trở lại vấn đề, tôi xin thú thật là đã vô cùng xúc động sau khi đọc bài viết của ông. Đặc biệt là lời khuyên chí tình với lời trấn an “Việt Nam ơi, đừng tuyệt vọng!”, sau khi phân tích thiệt hơn về một biến cố thời sự có tính lịch sử tại Việt Nam: 

“Ở khắp Việt Nam và trên toàn thế giới những người quan tâm đến Việt Nam hiện đang cố hiểu ý nghĩa (hay sự vô nghĩa) của các sự kiện diễn ra hôm Thứ Năm, khi Quốc hội nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam (và đảng Cộng sản cầm quyền) chính thức phê chuẩn hiến pháp được sửa đổi sau hơn một năm tranh luận với mức độ công khai trước nay chưa từng thấy về các ưu điểm và khiếm khuyết của một hiến pháp vẫn giữ nguyên hiện trạng” (http://xinloiong.jonathanlondon.net).

Tôi xin được góp ý với ông như sau:

Người Việt Nam chẳng ai tuyệt vọng về những chuyện rơm rác như thế này, ông Jonathan ạ. Chúng tôi quen quá rồi. Ngay cái hiến pháp 1946 mà ông có nói tới với những lời tô hồng đẹp đẽ đó, cũng chỉ là trò lừa mị mà thôi, và ông cũng đã chứng minh điều đó ngay ở đoạn văn kế theo trong bài viết.

Ông bà chúng tôi có câu: “chiếc áo không làm nên thầy tu”. Vì thế, bộ cánh bên ngoài dù có được tô son trát phấn như cái áo hiến pháp 1946 của nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa, cũng chả cho dân tộc chúng tôi được một ngày hạnh phúc.

Trái lại, thực sự nó đã đưa đến cho dân tộc tôi những gì?

Một cuộc chiến tranh gọi là chống thực dân Pháp, thật ra có cần thiết không?

Những dân tộc khác cũng được các đế quốc Anh, Pháp, trả độc lập sau thế chiến II, họ đâu cần phải tốn xương tốn máu của toàn dân tộc như vậy?

Những vụ như “cải cách ruộng đất” - “Nhân văn giai phẩm” có nhờ hiến pháp 1946 mà bớt đi tính đẫm máu, và tàn bạo của nó?

Hiến pháp 1946 có bảo đảm được tự do, hạnh phúc khiến gần một triệu người Bắc phải bỏ mồ mả cha ông, quê hương, xóm làng, gia tộc, trong cuộc bỏ phiếu bằng chân, sau hiệp định Geneve 1954?

Và rồi, cũng chế độ đó, bản hiến pháp đó, ông Hồ Chí Minh đó, năm 1960 đảng CSVN đã phát động cuộc nội chiến để cưỡng chiếm miền Nam bằng võ khí Nga Sô và Trung quốc. Chính cuộc nội chiến này đã kéo người Mỹ nhảy vào để khoác cái áo “chống Mỹ cứu nước” cho cộng sản dành chính nghĩa. Hơn 3 triệu thanh niên đã bị đẩy ra làm bia đỡ đạn. Để được gì?

Để Việt Nam trở thành một trong những quốc gia nghèo đói và lạc hậu nhất thế giới?

Để 500,000 sĩ quan QLVNCH và viên chức chính phủ bị trả thù tàn khốc trong các trại tù khổ sai cải tạo? Để nền công thương nghiệp của miền Nam bị phá tanh bành cho nghèo đói ngang bằng với Miền Bắc Dân Chủ Cộng Hòa?

Để rồi đẩy hơn hai triệu người ra biển Đông tạo thành làn sóng Boat People với gần nửa triệu người bị cướp biển hãm hiếp và bỏ thây trên biển cả làm chấn động lương tâm thế giới?

Để rồi đảng CSVN tiếp tục đưa hơn 20,000 con em các gia đình Miền Nam sang Kampuchia làm bia đỡ đạn trong cuộc xâm lăng và chiếm đóng đất nước bé nhỏ này?

Để rồi cả Việt Nam bị thế giới cấm vận, khinh miệt và lên án mà toàn dân phải ăn bo bo sống lây lất qua ngày?

Để rồi chính đảng CSVN phải đổi mới để tự cứu, và đang cố làm lại những cái mà Việt Nam Cộng Hòa đã làm trước đó 40 năm?

Để rồi Trung quốc phải dạy cho một bài học, đến giờ vẫn còn run không dám truy điệu những chiến sĩ hy sinh trong trận chiến chống quân xâm lược năm 1979?

Và rồi biên giới phía Bắc, biển đảo bị cắt dâng cho Trung quốc để đổi lấy 4 tốt và 16 chữ vàng?

Để rồi đến bây giờ, là một Việt Nam tan hoang từ kinh tế, giáo dục, văn hóa, đạo đức, xã hội... và nguy cơ mất nước cận kề. Chưa bao giờ người Việt phải bị gửi đi làm nô lệ tình dục, để làm người ở đợ, làm kẻ hầu, con sen như trong thời Xã hội chủ nghĩa này.

Tóm lại chưa bao giờ dân tộc chúng tôi bị làm nhục như vậy.

Kinh nghiệm của chúng tôi là: Đối với cộng sản thì dù hiến pháp có viết hay viết đẹp thế nào chăng nữa, thì cũng là đồ bỏ. Thì đấy, hiến pháp 1946 đấy. Những thảm kịch xảy ra dưới chế độ Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa trong lúc Hồ Chí Minh vẫn còn tuyệt đối quyền hành còn đấy. Nó có gì là hay đẹp đâu? Tất cả chỉ là trên giấy, hay chỉ là thứ trang trí cho chế độ, để cộng sản lấy đó rêu rao với thế giới mà thôi. Bi kịch của chúng tôi là có một số người tâm thiện trong thế giới tự do tin vào điều đó. Và họ coi đó là những tiến bộ và khen thưởng cho những tiến bộ đó. Một thái độ gia ơn và trịch thượng mà nếu một chính thể quốc gia dân tộc chân chính thì không thế tự hào, và không thể vô liêm sỉ để cứ lập đi lập lại cái màn lừa dối ấy hầu trục lợi. Đối sử một cách “hào hiệp” như vậy chẳng những đã không giúp được gì cho dân tộc tôi mà một cách gián tiếp là làm nhục dân tộc chúng tôi đấy.

Như vậy đối với chúng tôi, những điều viết trong cái hiến pháp 2013 vừa được thông qua thế mà lại hay. Vì chí ít thì CSVN cũng dám nói thật, nói tách bạch ra cái ý đồ mà họ đã mong muốn suốt từ năm 1932 (năm đảng CSVN được thành lập) nhưng không bao giờ họ dám công khai nói toẹt ra, đó là: Họ muốn là chủ nhân ông của đất nước này. Họ bắt toàn dân tộc đổ máu xương chỉ để đảng của họ có được quyền hành tuyệt đối. Nói cách khác họ đã lừa dối dân tộc này. Họ dùng dân tộc Việt Nam như phương tiện để đạt mục đích độc chiếm quyền lực cho đảng CSVN.

Bây giờ thì rõ như ban ngày. Họ công khai minh định trong hiến pháp 2013: Cả dân tộc, con người, đất đai, rừng núi, biển đảo, thú vật, tài nguyên, của cải, quyền lực, quân đội, quá khứ và tương lai, tất tần tật là của họ. Không một ai khác. Và không bao giờ thay đổi. Nó trường tồn. Mãi mãi! Họ muốn làm gì thì làm. Họ muốn cho ai thì cho. Ngày 28/11/2013 như vậy là một ngày ô nhục. Ông thử đọc lời mở đầu của cái hiến pháp này mà xem, có một câu một chữ nào nói đến công ơn của Tổ Tiên, những anh hùng dân tộc đã xả thân dựng nước, giữ nước và mở rộng giải đất hình chữ S đã có 4000 năm lịch sử này, ngoài đảng cộng sản của họ?

Ngày nay mọi người đều cho rằng Tổng bí thư đảng CSVN Nguyễn Phú Trọng không tài giỏi bằng Hồ Chí Minh. Điều này có thể đúng. Nhưng càng đúng hơn nữa khi có người cho rằng ông Nguyễn Phú Trọng không thủ đoạn bằng ông Hồ Chí Minh hay nói cách khác ông Hồ Chí Minh cáo già hơn hẳn ông Nguyễn Phú Trọng.

Riêng những người bình dân chúng tôi thì lại thấy rằng, cộng sản thì đứa nào cũng như đứa nào, vì họ áp dụng “dân chủ tập trung” tức “tập thể chỉ huy cá nhân phụ trách”, nên dù là Minh hay Trọng, cũng đều phải theo đường lối của đảng. Cái khác là: Thời thế bây giờ đã đổi khác. Năm 1932 – 1946 Hồ Chí Minh còn lừa gạt được hầu hết người Việt Nam. Nhưng nay 2013, Nguyễn Phú Trọng không còn lừa gạt được ai nữa.

Vì không còn lừa gạt được nên phải nói huỵch toẹt ra, ghi vào văn bản cao nhất nước, để vừa dựt le với thiên hạ (!) vừa để phô trương thanh thế và dằn mặt người dân. Thằng nào không đồng ý thì đã có nhà tù, đã có lực lượng công an hèn với giặc ác với dân trừng trị.

Ngày xưa đảng nằm hầm thì cần dân đem cơm nuôi ăn cho mập. Thế nên đảng phải dấu tịt cái dã tâm của đảng, để dân thấy thế mà thương hại, mà cưu mang.

Bây giờ đảng làm chủ mọi thứ rồi, là chủ nhân ông mọi tài nguyên của đất nước này rồi, thì đảng không cần dân nữa. Đảng còn độc ác và độc tài hơn thực dân Pháp. Đảng là tao. Tao bảo thì phải dạ, tao kêu thì phải vâng, được thế thì tao cho ăn, cho gái, cho nhà lầu xe hơi; còn không dễ dạy thì tao bỏ đói, cùm tay, cùm chân, dần cho ba đời con cháu nhà mi hết đường sinh sống, xem mày cầu cứu với ai?

Thưa ông Jonathan

Cái mà ông cho là tiến bộ nó nằm ở chỗ này đó ông ạ.

Những điều tôi nói trên là những lý giải cho câu hỏi: Sự tách bạch này là một bước tiến vào lòng tự tin của đảng CSVN hay là một thách thức đầy hỗn xược đối với dân tộc Việt nam nói riêng và đối với thế giới yêu công lý và hòa bình nói chung?

Vâng, thưa ông, nhờ bản hiến pháp này mà từ nay người Việt Nam, chúng tôi sẽ không còn bị bịp nữa, không còn gì để hy vọng hão huyền vào cái gọi là tự diễn biến hòa bình của đảng cộng sản nữa. Và cũng mong rằng thế giới tự do - trong đó có ông- cũng đừng “suy bụng ta ra bụng người”, mà còn hy vọng rằng họ có thiện chí để đưa dân tộc chúng tôi được ngửng mặt bình đẳng với các dân tộc khác trên thế giới. Với sự tách bạch này, thì “Suy bụng ta ra bụng người” chính là tự đánh lừa chính mình hay tê hơn là “cố đấm ăn xôi”, nói theo kiểu ông bà chúng tôi thường nói.

Thưa ông Jonathan

Chúng tôi trân trọng tấm lòng của ông với đất nước và dân tộc Việt Nam. Nhưng chúng tôi xin thưa với ông rằng: Chúng tôi không tuyệt vọng. Việt Nam không tuyệt vọng. Cũng như Việt Nam (qua quá trình 4000 dựng nước) chưa khi nào tuyệt vọng!

Nếu là bất cứ người Việt Nam nào khác, thì lời khuyên ở cuối thư: “Thay vì trấn áp ý kiến bất đồng bằng các chỉ thị, Việt Nam nên khuyến khích môi trường bàn luận chính trị công khai mới chớm nở và sự quan tâm ngày càng tăng của công chúng đối với chính trị. Những người cổ xúy cải cách, trong đó có tác giả bài này, tin rằng con đường đi đến thịnh vượng đòi hỏi phải có một hiến pháp thích hợp với những đòi hỏi bắt buộc về trách nhiệm giải trình và tính minh bạch hơn hiến pháp được thông qua hôm nay. Có ai bảo chính trị là chuyện dễ đâu. Nhưng, Việt Nam ơi, đừng tuyệt vọng!” quả là những lời khuyên vàng ngọc.

Nhưng hỡi ơi, bất hạnh cho dân tộc chúng tôi, những người cộng sản hiện đang nắm giữ quyền hành tại Việt Nam, lại không phải là những người Việt Nam bình thường thực sự. Vì vậy lời khuyên của ông chẳng những chính ông cũng biết là vô ích mà lời trấn an của ông “Việt Nam ơi, đừng tuyệt vọng!” càng chứng tỏ sự tuyệt vọng của ông với những con người sắt máu này!

Riêng chúng tôi, như đã thưa với ông ở đầu thư là người Việt Nam chúng tôi chẳng ai tuyệt vọng với những thứ rơm rác này.

Chúng tôi chấp nhận thách thức này của đảng CSVN.

Một lần nữa xin cám ơn tấm lòng của ông với dân tộc và đất nước chúng tôi.

Chúc ông sức khỏe và niềm tin vào lẽ tất thắng của công lý và sự thật.

Trân trọng kính chào

nguồn:http://danlambaovn.blogspot.fr/2013/11/gui-giao-su-jonathan-london-xin-loi-ong.html#.UpxWIyeAWRA
======================================================================
Thư gửi anh Trần An Lộc

Liêm Tuyền
Tôi có được đọc (tôi xin gọi là bài viết) "Gửi giáo sư Jonathan London: Xin lỗi ông, chúng tôi không tuyệt vọng" ban đầu tôi định viết một bài trao đổi giữa anh và tôi. Tuy nhiên, tôi thấy chúng ta có những góc nhìn khác nhau rất nhiều nên thôi, tôi lo ngại những tranh luận giữa tôi và anh về lịch sử của nước nhà (vì từ "nước nhà" gần gũi) 40 năm về trước. Nên đây sẽ là bức thư, chia sẻ tâm tư của tôi với anh mà thôi.

Anh Trần An Lộc thân mến, 

Tôi sinh năm 1992, được nhìn thấy đất nước hai đầu bắc - nam thống nhất. Tôi cố gắng hình dung xem khi đất nước thống nhất nhân dân hai miền nam - bắc sẽ như thế nào. Tôi thấy nhân dân vui mừng vì chiến tranh kết thúc.

Tôi cố hình dung lại những ngày cuối tháng Tư năm 1975, Sài Gòn nói chung, Miền Nam nói riêng thế nào? Tôi thấy có nhiều triệu người tản cư, nhưng tôi còn thấy có nhiều triệu người ở lại, sống ở nước nhà.

Tôi cố hình dung những ngày "cải tạo" thế nào. Tôi thấy những người khổ đau.

Tôi cố hình dung những ngày "thuyền nhân" thế nào. Tôi thấy xót xa cho người dân đất nước mình.

Tôi sống trong những ngày đất nước thanh bình, tôi thấy nhân dân yên ổn làm ăn, chính quyền cũng cùng với người dân xây dựng đất nước. 

Anh Lộc ạ, anh thấy những điểm khác nhau, và tôi thấy những điểm khác nhau. Đó là nước nhà của chúng ta đó. Tôi và anh, anh và tôi đều có những cách khác nhau để xây dựng đất nước mình.

Anh có biết không, mùa đông đã đến ở miền bắc rồi đấy, gió mùa lạnh lẽo lắm, bà con mình đang tiến hành vụ mùa. 

"Đất Nước tôi
Nhiều năm liền áo giáp chở che
Bồn nghìn năm đứng vững
Ngựa sắt chạy mỏi mỏn
Phù Đổng trưởng thành
Cời giáp ra với phục trang thường ngày
Người nông dân áo nâu
Thấm mùi của đất"

(Lấy ý từ câu "Hà Tây! Cửa ngõ Thủ đô, áo giáp chở che ngàn năm bền vững" Trích trong bài "Hà Tây quê lụa", tác giả: Nhật Lai.) 

Chúc anh luôn mạnh khỏe.
Liêm Tuyền

* Thư do tác giả Liêm Tuyền gửi đăng trên Danlambao
nguồn:http://danlambaovn.blogspot.fr/2013/12/thu-gui-anh-tran-loc.html#.Up4ICSeAWRA
======================================================================

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Chú ý: Điền vào “nhận xét” ở cuối bài để xả stress
Sẽ xóa những comment không phù hợp
Thinhoi001