Phó Thủ Tướng Phạm Bình Minh nói dối cho ai? (Phạm Trần)
- Được đăng ngày Thứ sáu, 10 Tháng 1 2014 02:05

“Về
vấn đề Biển Đông, trong năm 2013, chúng ta tiếp tục duy trì được môi
trường ổn định ở Biển Đông. Trong năm 2013, một mặt chúng ta đấu tranh
bảo vệ vùng đặc quyền kinh tế, đồng thời đấu tranh chống lại các biện
pháp ngăn cản ngư dân của chúng ta trên các vùng biển của Việt Nam.”

Ông Phạm Bình Minh
Đó
là lời nói của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngọai giao Phạm Bình Minh của
Chính quyền Cộng Sản được phổ biến trên báo chí Việt Nam ngày
03/01/2014 nhằm nói về “kết qủa hoạt động đối ngoại năm 2013 cùng với những kỳ vọng cho ngành ngoại giao trong năm mới” .
Nhưng
cũng vào ngày 03/01/2014 trên vùng biển Hoàng Sa của Việt Nam, một tàu
đánh cá của ngư dân Lý Sơn, Quảng Ngãi đã bị lính Trung Cộng tấn công dã
man và cướp của không nương tay.
Các báo Dân Việt và Pháp Luật TPHCM cùng đưa tin : “Trong
lúc đánh bắt tại quần đảo Hoàng Sa, một tàu cá ở huyện đảo Lý Sơn,
Quảng Ngãi đã bị tàu của Kiểm ngư Trung Quốc khống chế, chặt cột cờ, đập
phá và lấy đi nhiều tài sản.
Theo
thuyền trưởng Phạm Quang Thạch, vào 11h trưa 3/1, khi tàu cá của ông
đang bủa lưới cách đảo Phú Lâm (quần đảo Hoàng Sa) chừng 18 hải lý về
hướng Tây Bắc thì bất ngờ có một tàu của lực lượng Kiểm ngư Trung Quốc,
trên tàu khoảng 18-20 người, ập đến.
“Họ
dùng roi điện, dùi cui khống chế tất cả ngư dân trên tàu rồi đập phá,
thu giữ số máy móc, dụng cụ, nhiên liệu trên tàu (gồm một Icom, 1 máy dò
cá, 1 định vị, 4 bành dây hơi, 2 thúng chai, 200 lít dầu diesel)”, ông
Thạch kể lại.
Theo
lời những ngư dân đi cùng ông Thạch, sau khi hùng hục đập phá, thu giữ
máy móc, Kiểm ngư Trung Quốc bắt 5 ngư dân xuống khoang tàu, chọn lựa số
cá chất lượng nhất, lấy hơn 5 tấn, chuyển sang tàu của Kiểm ngư Trung
Quốc.”
Thông tin này đã nói lên điều gì về giá trị lời tuyên bố của ông Phạm Bình Minh?
Thứ nhất, nó chứng tỏ ông Minh không nắm vững tình hình Biển Đông ngay trong ngày đưa ra lời tuyên bố chủ quan đầy kịch tính.
Thứ hai, khi nói trong năm 2013 Việt Nam đã “đấu tranh bảo vệ vùng đặc quyền kinh tế, đồng thời đấu tranh chống lại các biện pháp ngăn cản ngư dân của chúng ta trên các vùng biển của Việt Nam” là hoàn toàn không đúng với tình hình thực tế trên Biển Đông.
Bởi lẽ Việt Nam đã hoàn toàn mất chủ động không chỉ trong lĩnh vực an ninh mà còn không bảo vệ được ngư dân Việt Nam hành nghể quanh hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.
Bị ép hợp tác
Thứ hai, khi nói trong năm 2013 Việt Nam đã “đấu tranh bảo vệ vùng đặc quyền kinh tế, đồng thời đấu tranh chống lại các biện pháp ngăn cản ngư dân của chúng ta trên các vùng biển của Việt Nam” là hoàn toàn không đúng với tình hình thực tế trên Biển Đông.
Bởi lẽ Việt Nam đã hoàn toàn mất chủ động không chỉ trong lĩnh vực an ninh mà còn không bảo vệ được ngư dân Việt Nam hành nghể quanh hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.
Bị ép hợp tác
Trên bàn hội nghị, Việt Nam đã không vượt qua được sức ép của Trung Cộng để phải chấp nhận “hợp tác cùng phát triển trên biển” theo ý muốn của Bắc Kinh làm đúng chủ trương “chủ quyền thuộc Trung Quốc, gác tranh chấp, cùng khai thác” của lãnh tụ Đặng Tiểu Bình đề ra từ năm 1979.
Tổng
Bí thư Đảng, Chủ tịch nhà nước Trung Cộng Tập Cận Bình cũng đã lập lại
chủ trương này tại phiên họp ngày 30/11/2013 với Bộ Chính trị.
Ông ta nói: “Trung
Quốc phải kiên trì phương châm "chủ quyền thuộc Trung Quốc, gác lại
tranh chấp, cùng nhau khai thác" để thúc đẩy các hoạt động hợp tác hữu
nghị cùng có lợi.” ( Báo Giáo dục Việt Nam, 01/08/2013)
Họ Tập đưa ra lập trường này sau khi ông và Thủ tướng Lý Khắc Cường (Li Keqiang) hoàn tất chuyến công du ngọai giao cổ võ thân thiện với một số nước quan trọng trong Hiệp hội các nước Đông Nam Á (ASEAN) gồm Nam Dương, Mã Lai Á, Miến Điện, Thái Lan và Việt Nam
Họ Tập đưa ra lập trường này sau khi ông và Thủ tướng Lý Khắc Cường (Li Keqiang) hoàn tất chuyến công du ngọai giao cổ võ thân thiện với một số nước quan trọng trong Hiệp hội các nước Đông Nam Á (ASEAN) gồm Nam Dương, Mã Lai Á, Miến Điện, Thái Lan và Việt Nam
Chủ trương “hợp tác cùng phát triển”
giữa Trung Cộng và Việt Nam trên các lĩnh vực kinh tế biên giới; giao
thông đường bộ giữa hai nước; các dự án kinh tế có lợi cho Trung Cộng
trong nội địa hai miền Nam và Bắc Việt Nam và hợp tác trên biển đã được
hoàn tất trong chuyến thăm “vắn tắt” Việt Nam 2 ngày từ 13 đến
15/10/2013 của Thủ tướng Trung Cộng Lý Khắc Cường (Li Keqiang).
Về hợp tác trên biển, Tuyên bố chung Hà Nội ngày 15/10/2013 viết:“Hai bên nhất trí tuân thủ nhận thức chung của Lãnh đạo cấp cao hai Đảng, hai nước, nghiêm túc thực hiện “Thỏa thuận về những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển Việt Nam - Trung Quốc”, sử dụng tốt cơ chế đàm phán cấp Chính phủ về biên giới lãnh thổ Việt Nam - Trung Quốc, kiên trì thông qua hiệp thương và đàm phán hữu nghị, tìm kiếm giải pháp cơ bản và lâu dài mà hai bên đều có thể chấp nhận được, tích cực nghiên cứu giải pháp mang tính quá độ(**) không ảnh hưởng đến lập trường và chủ trương của mỗi bên bao gồm tích cực nghiên cứu và bàn bạc về vấn đề hợp tác cùng phát triển. Theo tinh thần đó, hai bên đồng ý thành lập Nhóm công tác bàn bạc về hợp tác cùng phát triển trên biển trong khuôn khổ Đoàn đàm phán cấp Chính phủ về biên giới lãnh thổ Việt Nam - Trung Quốc.”
(** Chú thích của Tác gỉa bài viết về cụm từ “Quá độ”: Chuyển tiếp từ trạng thái này sang trạng thái khác, nhưng đang ở giai đọan trung gian (theo Đại từ diển Tiếng Việt-Bộ Giáo dục-Đào tạo, xuất bản năm 1999)
Đáng chú ý là đã có sự “khác biệt quan trọng” giữa Tuyên bố ở Hà Nội hôm 15/10/2013 với “Thỏa thuận về những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển” mà hai nước đã ký ở Bắc Kinh ngày 11/10/2011.
Trong Thỏa hiệp 6 điểm được ký giữa Thứ trưởng thứ nhất Bộ Ngọai giao Việt Nam Hồ Xuân Sơn, và Trương Chí Quân, Thứ trưởng Bộ Ngọai giao Trung Cộng), trước sự chứng giám của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, Hồ Cẩm Đào thì có chữ “Tạm Thời” ghi trong điểm 4 nguyên văn như sau:
Về hợp tác trên biển, Tuyên bố chung Hà Nội ngày 15/10/2013 viết:“Hai bên nhất trí tuân thủ nhận thức chung của Lãnh đạo cấp cao hai Đảng, hai nước, nghiêm túc thực hiện “Thỏa thuận về những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển Việt Nam - Trung Quốc”, sử dụng tốt cơ chế đàm phán cấp Chính phủ về biên giới lãnh thổ Việt Nam - Trung Quốc, kiên trì thông qua hiệp thương và đàm phán hữu nghị, tìm kiếm giải pháp cơ bản và lâu dài mà hai bên đều có thể chấp nhận được, tích cực nghiên cứu giải pháp mang tính quá độ(**) không ảnh hưởng đến lập trường và chủ trương của mỗi bên bao gồm tích cực nghiên cứu và bàn bạc về vấn đề hợp tác cùng phát triển. Theo tinh thần đó, hai bên đồng ý thành lập Nhóm công tác bàn bạc về hợp tác cùng phát triển trên biển trong khuôn khổ Đoàn đàm phán cấp Chính phủ về biên giới lãnh thổ Việt Nam - Trung Quốc.”
(** Chú thích của Tác gỉa bài viết về cụm từ “Quá độ”: Chuyển tiếp từ trạng thái này sang trạng thái khác, nhưng đang ở giai đọan trung gian (theo Đại từ diển Tiếng Việt-Bộ Giáo dục-Đào tạo, xuất bản năm 1999)
Đáng chú ý là đã có sự “khác biệt quan trọng” giữa Tuyên bố ở Hà Nội hôm 15/10/2013 với “Thỏa thuận về những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển” mà hai nước đã ký ở Bắc Kinh ngày 11/10/2011.
Trong Thỏa hiệp 6 điểm được ký giữa Thứ trưởng thứ nhất Bộ Ngọai giao Việt Nam Hồ Xuân Sơn, và Trương Chí Quân, Thứ trưởng Bộ Ngọai giao Trung Cộng), trước sự chứng giám của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, Hồ Cẩm Đào thì có chữ “Tạm Thời” ghi trong điểm 4 nguyên văn như sau:
(4) “Trong
tiến trình tìm kiếm giải pháp cơ bản và lâu dài cho vấn đề trên biển,
trên tinh thần tôn trọng lẫn nhau, đối xử bình đẳng, cùng có lợi, tích
cực bàn bạc thảo luận về những giải pháp mang tính quá độ, tạm thời mà
không ảnh hưởng đến lập trường và chủ trương của hai bên, bao gồm việc
tích cực nghiên cứu và bàn bạc về vấn đề hợp tác cùng phát triển theo
những nguyên tắc đã nêu tại điều 2 của Thỏa thuận này.”
Điểm (2) viết: “Trên tinh thần tôn trọng đầy đủ chứng cứ pháp lý và xem xét các yếu tố liên quan khác như lịch sử…, đồng thời chiếu cố đến quan ngại hợp lý của nhau, với thái độ xây dựng, cố gắng mở rộng nhận thức chung, thu hẹp bất đồng, không ngừng thúc đẩy tiến trình đàm phán. Căn cứ chế độ pháp lý và nguyên tắc được xác định bởi luật pháp quốc tế trong đó có Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển năm 1982, nỗ lực tìm kiếm giải pháp cơ bản và lâu dài mà hai bên đều có thể chấp nhận được cho các vấn đề tranh chấp trên Biển.”
Điểm (2) viết: “Trên tinh thần tôn trọng đầy đủ chứng cứ pháp lý và xem xét các yếu tố liên quan khác như lịch sử…, đồng thời chiếu cố đến quan ngại hợp lý của nhau, với thái độ xây dựng, cố gắng mở rộng nhận thức chung, thu hẹp bất đồng, không ngừng thúc đẩy tiến trình đàm phán. Căn cứ chế độ pháp lý và nguyên tắc được xác định bởi luật pháp quốc tế trong đó có Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển năm 1982, nỗ lực tìm kiếm giải pháp cơ bản và lâu dài mà hai bên đều có thể chấp nhận được cho các vấn đề tranh chấp trên Biển.”
Như
vậy, rõ ràng cụm từ “Tạm Thời” đã bị “xóa đi” trong Thỏa thuận ở Hà
Nội, sau các cuộc thảo luận giữa Thủ tướng Trung Cộng Lý Khắc Cường với
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng (13/10) và với các ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng
Bí thư đảng; Chủ tịch nước Trương Tấn Sang và Chủ tịch Quốc hội Nguyễn
Sinh Hùng trong cùng ngày 14/10 (2013).
Khi nói về “hợp tác cùng phát triển” ở vịnh Bắc Bộ dựa theo Hiệp định phân định vịnh Bắc Bộ hai nước ký ngày 25/11/2000 thì cũng có sự “khác biệt rất quan trọng” giữa Tuyên bố chung Hà Nội ngày 15/10/2013 và lời tuyên bố sau đó của Thủ tướng Trung Cộng Lý Khắc Cường.
Tuyên bố chung viết: “Hai bên nhất trí tăng cường chỉ đạo đối với các cơ chế đàm phán và tham vấn hiện có, gia tăng cường độ làm việc của Nhóm công tác vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ và Nhóm công tác cấp chuyên viên về hợp tác trong các lĩnh vực ít nhạy cảm trên biển. Trên nguyên tắc dễ trước khó sau, tuần tự tiệm tiến, vững bước thúc đẩy đàm phán phân định vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ, đồng thời tích cực thúc đẩy hợp tác cùng phát triển tại vùng biển này và trong năm nay khởi động khảo sát chung ở khu vực ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ để thực hiện nhiệm vụ đàm phán của Nhóm công tác về vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ. Nhanh chóng thực hiện các Dự án hợp tác trong các lĩnh vực ít nhạy cảm trên biển như Hợp tác nghiên cứu quản lý môi trường biển và hải đảo vùng Vịnh Bắc Bộ…”
Về phiá Trung Cộng, ông Lý Khắc Cường được Tân Hoa Xã (Xinhua News Agency) của Bắc Kinh tường thuật ngày 16/10/2013 rằng : “Li noted that in his talks with Vietnamese Premier Nguyen Tan Dung, they agreed to build three work groups respectively on maritime exploration, onshore infrastructure and financial cooperation, which are expected to start their work within this year.
(Tạm dịch: “Ông Lý nói rằng trong cuộc nói chuyện với Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng, hai ông đã đồng ý thành lập ba nhóm công tác khai thác trên biển, hợp tác trên đất liền và hợp tác tài chính. Cả ba nhóm cùng khởi sự làm việc trong năm nay.”)
“The cooperation of maritime exploration will be primarily focused on the Beibu Gulf, and later extended to further areas, Li said, adding that the bilateral drive is to tell the region and the world that the South China Sea has to be a peaceful and tranquil area.
Both China and Vietnam have the wisdom to properly handle their differences and prevent the South China Sea issue from disrupting the overall cooperation, Li said.”
(Tạm dịch: “Hợp tác trên biển sẽ tiên khởi tập trung vào khu vịnh Bắc Bộ, và SAU ĐÓ MỞ RỘNG QUA CÁC KHU VỰC KHÁC, theo lời ông Lý thì sự hợp tác song phương này nhằm chứng minh với các nước trong khu vực và thế giới thấy rằng vùng biển Nam Trung Quốc sẽ là khu vực hòa bình và an toàn. Trung Quốc và Việt Nam cùng có thiện chí giải quyết những khác biệt và ngăn chặn vấn đề biển Nam Trung Quốc làm phương hại đến sự hợp tác toàn diện của hai nước.”).
“Khu vực khác” mà Trung Cộng nhắm tới là vùng biển Trường Sa của Việt Nam.
Khi nói về “hợp tác cùng phát triển” ở vịnh Bắc Bộ dựa theo Hiệp định phân định vịnh Bắc Bộ hai nước ký ngày 25/11/2000 thì cũng có sự “khác biệt rất quan trọng” giữa Tuyên bố chung Hà Nội ngày 15/10/2013 và lời tuyên bố sau đó của Thủ tướng Trung Cộng Lý Khắc Cường.
Tuyên bố chung viết: “Hai bên nhất trí tăng cường chỉ đạo đối với các cơ chế đàm phán và tham vấn hiện có, gia tăng cường độ làm việc của Nhóm công tác vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ và Nhóm công tác cấp chuyên viên về hợp tác trong các lĩnh vực ít nhạy cảm trên biển. Trên nguyên tắc dễ trước khó sau, tuần tự tiệm tiến, vững bước thúc đẩy đàm phán phân định vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ, đồng thời tích cực thúc đẩy hợp tác cùng phát triển tại vùng biển này và trong năm nay khởi động khảo sát chung ở khu vực ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ để thực hiện nhiệm vụ đàm phán của Nhóm công tác về vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ. Nhanh chóng thực hiện các Dự án hợp tác trong các lĩnh vực ít nhạy cảm trên biển như Hợp tác nghiên cứu quản lý môi trường biển và hải đảo vùng Vịnh Bắc Bộ…”
Về phiá Trung Cộng, ông Lý Khắc Cường được Tân Hoa Xã (Xinhua News Agency) của Bắc Kinh tường thuật ngày 16/10/2013 rằng : “Li noted that in his talks with Vietnamese Premier Nguyen Tan Dung, they agreed to build three work groups respectively on maritime exploration, onshore infrastructure and financial cooperation, which are expected to start their work within this year.
(Tạm dịch: “Ông Lý nói rằng trong cuộc nói chuyện với Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng, hai ông đã đồng ý thành lập ba nhóm công tác khai thác trên biển, hợp tác trên đất liền và hợp tác tài chính. Cả ba nhóm cùng khởi sự làm việc trong năm nay.”)
“The cooperation of maritime exploration will be primarily focused on the Beibu Gulf, and later extended to further areas, Li said, adding that the bilateral drive is to tell the region and the world that the South China Sea has to be a peaceful and tranquil area.
Both China and Vietnam have the wisdom to properly handle their differences and prevent the South China Sea issue from disrupting the overall cooperation, Li said.”
(Tạm dịch: “Hợp tác trên biển sẽ tiên khởi tập trung vào khu vịnh Bắc Bộ, và SAU ĐÓ MỞ RỘNG QUA CÁC KHU VỰC KHÁC, theo lời ông Lý thì sự hợp tác song phương này nhằm chứng minh với các nước trong khu vực và thế giới thấy rằng vùng biển Nam Trung Quốc sẽ là khu vực hòa bình và an toàn. Trung Quốc và Việt Nam cùng có thiện chí giải quyết những khác biệt và ngăn chặn vấn đề biển Nam Trung Quốc làm phương hại đến sự hợp tác toàn diện của hai nước.”).
“Khu vực khác” mà Trung Cộng nhắm tới là vùng biển Trường Sa của Việt Nam.
Như vậy, công tác được gọi là “đấu tranh bảo vệ vùng đặc quyền kinh tế” mà Việt Nam đã làm trong năm 2013, theo lời ông Phạm Bình Minh có kết qủa thắng lợi nào dành cho Việt Nam không ?
Bằng chứng ngư dân bị tấn công
Bây giờ bàn đến lời khoe được gọi là “đấu tranh chống lại các biện pháp ngăn cản ngư dân của chúng ta trên các vùng biển của Việt Nam” trong năm 2013 của ông Phạm Bình Minh.
Bằng chứng ngư dân bị tấn công
Bây giờ bàn đến lời khoe được gọi là “đấu tranh chống lại các biện pháp ngăn cản ngư dân của chúng ta trên các vùng biển của Việt Nam” trong năm 2013 của ông Phạm Bình Minh.
Hãy đọc một số tin rút ngắn trên báo chí Việt Nam :
26/03/2013
26/03/2013
Tàu cá, hút cát Trung Quốc hoạt động trái phép tại Hoàng Sa
(Dân Việt)- Cùng
với tịch thu, bắt người trái phép; dùng tàu kiểm ngư xua đuổi, bắn tàu
ngư dân Quảng Ngãi, phía Trung Quốc còn đưa hàng loạt tàu cá, hút cát
vào đánh bắt trái phép tại khu vực Hoàng Sa.
Theo
lời của một số ngư dân đi trên tàu cá mang số hiệu QNg 96382 TS, của
ông Bùi Văn Phải, ở huyện đảo Lý Sơn đã bị tàu tuần tra Trung Quốc bắn
cháy gần trụi ca bin, khi đang hoạt động khai thác tại vùng biển Hoàng
Sa vào ngày 20.3 vừa qua cho biết, thì trong quá trình hoạt động đánh
bắt tại Hoàng Sa, đã thấy và chứng kiến rất nhiều tàu cá và tàu khai
thác cát của Trung Quốc cũng đang ngang nhiên hoạt động khai thác trái
phép tại đây.
Và
các ngư dân cũng đã cung cấp cho Báo Dân Việt về sự hoạt động trái phép
của một tàu hút cát của Trung Quốc ở tại vùng biển Hoàng Sa.”
27/03/2013
Trung Quốc hành động vô nhân đạo
Trung Quốc hành động vô nhân đạo
(Tuổi Trẻ)– “Đó
là ý kiến của các chuyên gia luật pháp nhận định về vụ tàu Trung Quốc
rượt đuổi và bắn tàu ngư dân Quảng Ngãi ngay trên vùng biển Hoàng Sa của
VN.
Chiều
26-3, ông Nguyễn Ngọc Đức, chánh văn phòng Trung ương Hội Nghề cá VN,
cho biết tổ chức này đã chính thức có công văn kiến nghị đảm bảo an toàn
hoạt động sản xuất của ngư dân VN. Hội Nghề cá VN đề nghị các cơ quan
chức năng “ngăn chặn ngay những hành động ngang trái của Trung Quốc, bảo
vệ an toàn tính mạng và tài sản của ngư dân, bảo vệ toàn vẹn chủ quyền
biển đảo Tổ quốc”.
Đề nghị đảm bảo an toàn cho ngư dân
Theo
ông Đức, Trung ương Hội đã nhận được báo cáo của Hội Nghề cá tỉnh Quảng
Ngãi, cho biết Trung Quốc gia tăng việc cản trở, xua đuổi tàu cá của
ngư dân khi khai thác hải sản trên vùng biển Hoàng Sa, Trường Sa của VN.
Tuy không bắt giữ tàu như những năm trước nhưng Trung Quốc thường xuyên
dùng tàu rượt đuổi, sử dụng vòi rồng phun nước, ném đá, thậm chí bắn
thẳng vào tàu của ngư dân VN. Có khi phía Trung Quốc còn cho người lên
tàu cướp, phá tài sản, thu máy thông tin liên lạc, ngư cụ, nhiên liệu.
Báo
cáo của Hội Nghề cá Quảng Ngãi còn nêu rõ: ngày 23-3, tàu QNg 94590TS
bị tàu hải giám Trung Quốc vây bắt, thu giữ 21 bóng đèn (dùng để dụ cá),
đuổi tàu ra khỏi khu vực Trường Sa. Ngày 17-3, tàu QNg 96399TS bị tàu
hải giám và máy bay trực thăng Trung Quốc rượt đuổi ra khỏi khu vực
Hoàng Sa. Ngày 13-3, tàu QNg 96417TS và tàu QNg 96382TS bị tàu hải giám
Trung Quốc số hiệu 262 và 263 rượt đuổi ra khỏi khu vực Hoàng Sa. Ngày
11-3, tàu QNg 96679TS khi đang khai thác hải sản ở vùng biển Hoàng Sa
thì bị tàu Trung Quốc số hiệu 841 cản trở không cho khai thác, rượt đuổi
ra khỏi khu vực Hoàng Sa.
Đặc
biệt, ngày 28-1 (lúc 11g) tàu QNg 55535TS khi đang khai thác thủy sản
gần đảo Đá Lồi đã bị tàu Trung Quốc số hiệu 787 bắn thẳng vào cabin làm
vỡ hai tấm kính, cháy một số quần áo của thuyền viên, cướp đi 200m dây
câu và đuổi ra khỏi khu vực Hoàng Sa. Ngoài ra, từ đầu năm đến nay, khu
vực Hoàng Sa bị Trung Quốc phá sóng nên các máy thông tin liên lạc tầm
xa có tích hợp định vị vệ tinh (GPS) không thể liên lạc được với các
trạm bờ, nên không báo cáo phản ảnh kịp thời những sự cố xảy ra.”
27/03/2013
Ngư dân kể chuyện bị tàu Trung Quốc tấn công
(Tuổi Trẻ) – “Ngày
26-3, tàu QNg 96382 của ngư dân Bùi Văn Phải (28 tuổi, xã An Hải, huyện
đảo Lý Sơn, Quảng Ngãi) vẫn nham nhở những vết cháy vì bị tàu Trung
Quốc bắn khi đang hành nghề trên biển thuộc quần đảo Hoàng Sa của VN.
Khuôn
mặt buồn bã và chưa hết hoảng sợ, ông Phải tâm sự: “Chuyến đi biển hãi
hùng vừa qua vừa bị lỗ vốn, thiệt hại hơn 300 triệu đồng, tàu bị bắn
cháy”.
Ông
Phải lầm lũi bước lên tàu, nhặt nhạnh từng mảnh gỗ không còn nguyên
vẹn, khóe mắt ngấn nước. “Hơn mười năm đi biển, cũng đụng độ tàu Trung
Quốc nhiều lần nhưng lần này họ hung hăng, dữ tợn quá” - thuyền trưởng
Phạm Quang Thạnh nói.
Ông
Thạnh kể: “Tay không tấc sắt, khi biết là tàu chiến, chúng tôi cho tàu
bỏ chạy, ngư dân vào khoang tàu ẩn nấp. Nhưng họ đâu có tha, cứ rượt
đuổi, hai tàu ngư chính to lớn kèm tàu của tôi xịt vòi rồng, chịu sao
cho thấu.
Ngư
dân Huỳnh Văn Long - người cùng đi trên tàu của ông Thạnh - kể thêm:
“Khoảng 9g sáng 13-3, sau mấy ngày tránh gió lớn, tàu thả neo, anh em
thay nhau lặn bắt hải sản. Nhưng từ phía tây bắc, một chiếc tàu cứ lừng
lững tiến lại. Từ phía đông bắc, thêm một chiếc tàu xuất hiện. Tàu chúng
tôi phải rút neo nhanh, tăng ga chạy. Lập tức hai tàu Trung Quốc áp sát
tạo thế gọng kìm, vừa rượt đuổi vừa xịt vòi rồng, thi nhau quần thảo.
Đuổi tàu cá chừng vài chục hải lý thì hai tàu Trung Quốc dừng lại, quay
về.
Theo
lời của các ngư dân, hôm sau tàu quay lại khu vực bị rượt đuổi để tiếp
tục đánh bắt. Ở đó được một tuần lại đụng tàu Trung Quốc. Lần này chỉ có
một tàu ngư chính.
Khi
thấy chiếc tàu lớn tiến tới, tui cho tàu chạy. Đuổi được vài hải lý,
tàu Trung Quốc nổ súng gây cháy khiến toàn bộ khoang cabin tàu của chúng
tôi bể nát, phát lửa ngay chỗ chứa ngư cụ và bốn bình gas” - ngư dân
Phải buồn bã thuật lại.
Thấy
tàu cá bốc cháy, tàu ngư chính bỏ đi, các ngư dân vội vàng thay phiên
nhau múc nước biển dập lửa. Khi dập xong thì nhìn bốn bình gas bị lửa
cháy sém, vỏ đen thui, ai cũng rùng mình. Chẳng còn bụng dạ nào ở lại
đánh bắt nữa, ngư cụ để trên khoang cũng bị hư hại hết nên các ngư dân
dong thuyền một hơi về Lý Sơn.”
28/03/2013
Tàu cá Trung Quốc xâm phạm biển Việt Nam ngày càng nhiều
Tàu cá Trung Quốc xâm phạm biển Việt Nam ngày càng nhiều
(Tuổi Trẻ) - Tại
buổi đánh giá công tác phối hợp giữa Bộ chỉ huy Bộ đội biên phòng TP Đà
Nẵng và Sở Nông nghiệp & phát triển nông thôn TP về công tác bảo vệ
chủ quyền và nguồn lợi thủy hải sản năm 2012 diễn ra ngày 27-3, đại tá
Nguyễn Quốc Bình, phó chỉ huy trưởng Bộ đội biên phòng TP Đà Nẵng, cho
biết số lượng tàu thuyền đánh cá của Trung Quốc xâm phạm chủ quyền vùng
biển Việt Nam tăng cả về số lượng và mật độ.
Từ
báo cáo của các ngư dân và lực lượng chức năng, năm 2012 Bộ đội biên
phòng Đà Nẵng đã phát hiện 717 lượt tàu cá xâm phạm trái phép trên khu
vực đông bắc Đà Nẵng từ 25-45 hải lý, tăng hơn 550 lượt vi phạm so với
năm 2011. Những tàu cá này đi thành từng tốp có số lượng đông, những tàu
có công suất lớn hoặc trang bị vỏ sắt đi phía trước, bảo vệ, hỗ trợ cụm
4-10 tàu ngang nhiên lấn chiếm ngư trường, xua đuổi tàu cá của ngư dân
Việt Nam. Điều này gây nhiều khó khăn cho hoạt động đánh bắt hải sản của
ngư dân cũng như công tác kiểm tra, bảo vệ chủ quyền của lực lượng chức
năng.”
15/05/2013
Trung Quốc xua tàu cá vào thềm lục địa Việt Nam
(Tuổi Trẻ) – “Ngày 14-5, đoàn 32 tàu cá Trung Quốc đã bắt đầu ngày đánh cá tiếp theo ở khu vực biển thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam.
Trung Quốc xua tàu cá vào thềm lục địa Việt Nam
(Tuổi Trẻ) – “Ngày 14-5, đoàn 32 tàu cá Trung Quốc đã bắt đầu ngày đánh cá tiếp theo ở khu vực biển thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam.
Khoảng
17g20 ngày 13-5, đoàn tàu cá này, do tàu cung cấp hậu cần Quỳnh Tam Á
F8138 có tải trọng 4.000 tấn dẫn đầu, đã xâm nhập trái phép và thả neo ở
tọa độ 6,01 độ vĩ Bắc, 108,48 độ kinh Đông, tức vùng biển phía tây của
quần đảo Trường Sa của Việt Nam, để bắt đầu việc đánh bắt trái phép tại
khu vực này.
Mạng
Tin tức Hải Nam dẫn lời hai phóng viên Cao Bằng và Đặng Tùng đang có
mặt trong đoàn tàu cho biết ngày 14-5 tàu cung cấp hậu cần Quỳnh Tam Á
F8138 đã tiếp tục hạ thủy thêm một số tàu nhỏ để đánh bắt cá mú, cá đỏ,
cá chình và các loại cá da trơn cũng như nhiều loại hải sản quý ở hải
vực trên sau khi đã hạ thủy bốn tàu trong đêm 13-5.
Ông
Trần Nhật Hải, thuyền trưởng tàu Quỳnh Tam Á F8138, cho biết tàu hậu
cần này mang theo 12 tàu cá nhỏ, mỗi chiếc dài 13m, rộng 4m, có trọng
lượng từ 5-7 tấn và có khả năng chở theo bốn ngư dân với số lương thực
đủ dùng trong hai ngày.
Ngoài
ra, sau khi nhận đủ lương thực và nhu yếu phẩm từ tàu hậu cần, 31 tàu
còn lại cũng thả neo cách tàu Quỳnh Tam Á F8138 khoảng 20 hải lý để lập
thành vòng rào đánh bắt cá và hải sản.
Theo
tin của Tân Hoa xã, đoàn 32 tàu cá Trung Quốc, trong đó có một tàu
4.000 tấn và một tàu 1.500 tấn, đã rời cảng Bạch Mã Tỉnh, tỉnh Hải Nam
ngày 6-5 và hướng thẳng ra biển Đông. Theo dự kiến, đoàn tàu này sẽ lưu
lại khoảng 40 ngày ở khu vực quần đảo Trường Sa của Việt Nam.
Đây
là lần thứ hai Trung Quốc xua tàu đến Trường Sa kể từ vụ 30 tàu cá tỉnh
Hải Nam đã đến khu vực này đánh bắt trái phép vào tháng 7-2012. Trong
lần xua tàu đến Trường Sa này, Trung Quốc đã chuẩn bị kỹ về mặt thông
tin. Các phóng viên của mạng Tin tức Hải Nam đã cùng đi theo tàu để đưa
tin, hình ảnh về đất liền vào cuối ngày để phát sóng trên các mạng cũng
như Đài truyền hình trung ương Trung Quốc CCTV.”
24/05/2013
24/05/2013
Tàu cá Quảng Ngãi bị 16 tàu Trung Quốc truy đuổi trên biển Đông
(Dân Trí) – “Sau
hơn 20 ngày lênh đênh trên biển đánh bắt thủy sản ở Hoàng Sa, trên
đường trở về, một tàu cá Quảng Ngãi bất ngờ bị 16 tàu Trung Quốc truy
đuổi và đâm vào mạn thuyền.
UBND
xã Bình Thạnh cho biết, tàu cá bị đâm mang số hiệu QNg 90917-TS của ngư
dân Trần Văn Quang (ngụ xã Bình Thạnh, huyện Bình Sơn), do ngư dân Trần
Văn Trung làm thuyền trưởng. Khi tàu bị tấn công, trên tàu còn có 15
lao động khác.
Ngư
dân Trần Văn Quang kể lại: “Trên đường chúng tôi trở về đất liền sau
hơn 20 ngày ra khơi, lúc này xuất hiện đoàn tàu Trung Quốc với 16 chiếc.
Trong lúc né tránh, bất ngờ có chiếc tàu màu cam bọc thép, mang số hiệu
246 đâm liên tiếp 3 lần vào tàu chúng tôi, khiến tàu cá bị chao đảo sát
mặt nước biển. Khi bị uy hiếp, chúng tôi tưởng như tàu chìm và bỏ mạng
nhưng may mắn thoát chết trong gang tấc”.
Bị
tàu Trung Quốc bủa vây, các thuyền viên trên tàu QNg 90917-TS nhanh
chóng mặc áo phao khi nước biển tràn vào thân tàu, ngư dân Quảng Ngãi
đứng giữa ranh giới sống và chết. Họ vừa tăng tốc tháo chạy, vừa dùng
I-com thông báo sự việc về đất liền, xin ứng cứu.
Trở
về đến cảng Sa Cần (huyện Bình Sơn, Quảng Ngãi) vào tối ngày 21/5, các
ngư dân mới thở phào vì thoát ải tử thần. Mặc dù thuyền viên không bị
ảnh hưởng tính mạng nhưng thân tàu đã vỡ tan nát nhiều chỗ.”
31/05/2013
31/05/2013
Nhiều tàu cá Việt Nam bị tàu Trung Quốc cản trở
(BBC) “Thuyền
trưởng một trong hai tàu cá Việt Nam bị tấn công ở khu vực quần đảo
Hoàng Sa nói với BBC những người người tấn công tàu ông 'nói tiếng Trung
Quốc' và 'mặc đồ sỹ quan hải quân'.
Truyền
thông Việt Nam nói hai tàu cá Việt Nam đã bị truy đuổi, đánh phá và
tịch thu toàn bộ tài sản trong khi Trung Quốc chưa có tin chính thức nào
về cáo buộc này.
Nói
chuyện với BBC qua điện thoại ngày 9/7, thuyền trưởng tàu QNg 96787 TS,
ông Võ Minh Vương, nói tàu của ông bắt đầu ra khơi từ ngày 4/7 và đến
ngày 9/7 thì dừng lại gần đảo Phú Lâm, thuộc Hoàng Sa.
Ông Vương cho biết khi tàu của ông đang neo đậu thì một chiếc tàu trắng xuất hiện và thả ca nô xuống bám theo tàu của ông.
Sau
15-20 phút truy đuổi, những người này đã "leo lên tàu và dùng dùi cui
điện để đánh thuyền trưởng và thủy thủ trên tàu, đồng thời đập phá tàu
và tịch thu toàn bộ số cá mới đánh bắt được".
Khi được hỏi những người này nói tiếng gì, ông Vương cho biết là họ "nói tiếng Trung Quốc".
Ông Vương cũng cho biết thêm những người này mặc đồ "sỹ quan hải quân", và một số khác thì mặc "đồ lính rằn ri".
'Chặt cờ'
Ông cũng nói những người này đã bắt tàu của ông và tàu của ông Mai Văn Cường ở gần đó phải quay đầu về phía Việt Nam.
"Họ chỉ hướng Việt Nam nhưng không nói là Việt Nam," ông Vương nói.
"Tôi không chịu thì họ mới chặt hai cây cờ [treo trên tàu], vứt xuống nước."
"Tôi chạy tới lấy cờ lên thì họ đánh tôi ngất xỉu."
Những người này sau đó rời khỏi tàu, ông Vương dẫn lời những thủy thủ trên tàu nói.
Thiệt hại ban đầu, theo người thuyền trưởng, là khoảng 400 triệu đồng, số tiền mà ông phải làm trong nhiều phiên mới có được.
Báo
trong nước trong ngày 9/7 cũng đưa tin tàu của ông Cường cũng bị tàu
mang số hiệu 306 tấn công, thủy thủ bị đánh đập và chịu thiệt hại khoảng
200 triệu đồng.”
Đó là một ít tin trong số hàng trăm trường hợp ngư dân Việt Nam bị lính Trung Cộng tấn công, cướp của, phá họai tài sản trong năm 2013 trên Biển Đông mà Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngọai giao Phạm Bình Mình đã nói ngang xương rằng :“Chúng ta tiếp tục duy trì được môi trường ổn định ở Biển Đông.”
Đó là một ít tin trong số hàng trăm trường hợp ngư dân Việt Nam bị lính Trung Cộng tấn công, cướp của, phá họai tài sản trong năm 2013 trên Biển Đông mà Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngọai giao Phạm Bình Mình đã nói ngang xương rằng :“Chúng ta tiếp tục duy trì được môi trường ổn định ở Biển Đông.”
Tuy
nhiên, việc ông Phạm Bình Minh “nói những điều không thật” về tình hình
ở Biển Đông không phải là hiếm xưa nay trong số Lãnh đạo của Nhà nước
CSVN.

Bộ trưởng Thông tin và Truyền thông Nguyễn Bắc Son
Bộ trưởng Thông tin và Truyền thông Nguyễn Bắc Son cũng đã “thổi phồng” như thế này : “Biển
Đông đã lặng sóng hơn, căng thẳng đã được giải quyết. Việt Nam cùng với
các nước có tranh chấp trên biển Đông đã xây dựng tình hữu nghị, hợp
tác để đấu tranh bảo vệ chủ quyền theo đúng công ước luật biển của Liên
hiệp quốc năm 1982, tuyên bố về ứng xử của các bên trên biển Đông (DOC)
và đang đàm phán xây dựng bộ quy tắc COC.”
"Chúng ta đã quốc tế hóa được vấn đề biển Đông và đây đã trở thành một chương trình nghị sự được thừa nhận trong khu vực ASEAN" (Thời báo Kinh tế Việt Nam, 24/10/2013)
Ông Son là người đứng đầu ngành tuyên truyền cho đảng mà nói năng vô căn cứ, không điếm xỉa gì đến những mất mát, khổ nhục của ngư dân Việt Nam đã và đang bị lính Trung Cộng đàn áp, đánh đập, cướp tài sản khi họ đánh bắt trên các vùng biển truyền thống và chủ quyền của Việt Nam ở Hoàng Sa và Trường Sa thì ông đang tuyên truyền cho Việt Nam hay Trung Cộng?
"Chúng ta đã quốc tế hóa được vấn đề biển Đông và đây đã trở thành một chương trình nghị sự được thừa nhận trong khu vực ASEAN" (Thời báo Kinh tế Việt Nam, 24/10/2013)
Ông Son là người đứng đầu ngành tuyên truyền cho đảng mà nói năng vô căn cứ, không điếm xỉa gì đến những mất mát, khổ nhục của ngư dân Việt Nam đã và đang bị lính Trung Cộng đàn áp, đánh đập, cướp tài sản khi họ đánh bắt trên các vùng biển truyền thống và chủ quyền của Việt Nam ở Hoàng Sa và Trường Sa thì ông đang tuyên truyền cho Việt Nam hay Trung Cộng?
Cũng như thế đối với ông Phạm Bình Minh thì Việt Nam hay Trung Cộng có lợi trong lời nói dối của ông về tình hình Biển Đông?
Phạm Trần
(01/014)
(01/014)
nguồn:http://ethongluan.org/index.php?option=com_content&view=article&id=5728:pho-th-tu-ng-ph-m-binh-minh-noi-d-i-cho-ai-ph-m-tr-n&catid=66&Itemid=301
=======================================================================
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Chú ý: Điền vào “nhận xét” ở cuối bài để xả stress
Sẽ xóa những comment không phù hợp
Thinhoi001