Các ngư dân TQ bị BTT bắt. |
(LND) Hung
hăng, thô bạo với ngư dân Việt Nam, ngang nhiên thách thức Philippines…nhưng Bắc
Kinh có vẻ bó tay trước đàn em Bình Nhưỡng liều lĩnh. Có lẽ « Ăn thua mình gan,
ai gan mình thua”, hihi.
Sau đây là
bài viết của thông tín viên nhật báo Le Monde tại Bắc Kinh, mang tựa đề « Cách
đối xử tồi tệ với ngư dân của « đồng minh » Bắc Triều Tiên gây phẫn nộ tại Trung
Quốc », trên số báo ra ngày 27/05/2012.
Hai mươi tám ngư dân Trung Quốc được
thả vào ngày 20/05/2012, sau 13 ngày bị những người Bắc Triều Tiên mặc quân phục
bắt giữ. Họ đã không được « nước anh em » đối xử như mong đợi : phải chịu đựng
những cú đánh bằng báng súng, bị chửi mắng, và bữa ăn thì hết sức tồi tệ. Điều
sỉ nhục nhất, theo như lời kể của người đầu bếp trên một trong ba chiếc tàu cá
là : « Họ dùng lá cờ đỏ (của Trung Quốc) làm giẻ
lau ! ».
Những lời chứng của các ngư dân làm
gia tăng sự phẫn nộ tại Trung Quốc, chống lại đồng minh Bắc Triều Tiên và sự ưu
ái của Bắc Kinh đối với Bình Nhưỡng.
Sự tương phản càng nổi bật với những
gì đang diễn ra cách Hoàng Hải nhiều ngàn kilômét, xung quanh bãi cạn
Scarborough. Tại đây khoảng hai chục tàu đánh cá Trung Quốc nhanh tay vơ vét cá,
dưới sự bảo hộ của các tàu hải giám Trung Quốc, ngay giữa vùng đặc quyền kinh tế
của Philippines.
Hai tàu hải giám TQ tại bãi Scarborough thuộc vùng đặc quyền kinh tế của Philippines. |
Đến từ cảng Đại Liên ở miền đông bắc
Trung Quốc, ba chiếc tàu bị khám xét hôm 8/5 ở Hoàng Hải – theo lời cam đoan của
các thuyền trưởng, dựa trên radar của tàu – đang ở lãnh hải Trung Quốc. Theo như
lời kể của thuyền trưởng Zhu Chuang, được tờ báo Nam Phương Chu Mạt trích dẫn,
thì hơn một chục người lính Bắc Triều Tiên vũ trang, mặc áo phao cứu hộ màu
vàng, đã xuất hiện vào lúc sáng sớm. Những người lính này đã « đánh đập các
ngư dân bằng những cú đấm, bằng báng súng, gậy gộc », và đẩy họ vào trong
một hầm tàu.
Chiếc tàu được kéo đến một hòn đảo.
Các ngư dân trải qua 13 ngày trong một diện tích ba mét vuông, với ba chén cháo
một ngày, nếu các lính canh vui vẻ, còn khi họ bực bội thì chỉ còn mỗi một
chén.
Han Qiang, một thuyền trưởng khác kể
rằng những người bắt giữ họ đã tịch thu hết quần áo và đôi khi kể cả giày dép,
lấy đi tất cả những gì có thể lấy được trên tàu. « Họ lấy thậm chí cả bột
giặt. Rồi họ hút dầu diesel trong bồn chứa, chỉ để lại một lượng dầu đủ để quay
về ». Theo ông Han, thì dù sao các ngư dân bị bắt lần này cũng là những
người đầu tiên « được thả về mà khỏi phải trả tiền chuộc » nhờ có sự can
thiệp của chính quyền Trung Quốc.
Việc kiểm tra thô bạo ba tàu cá
Trung Quốc cho thấy tình trạng tệ hại của một bộ phận quân đội Bắc Triều Tiên
(những người bắt giữ thuộc đơn vị nào vẫn chưa rõ), nhưng đây còn là hệ quả của
sự nhập nhằng về đường biên giới lãnh hải giữa Trung Quốc và hai nước Triều
Tiên, bên này tranh chấp với bên kia.
Hoạt động đánh cá cũng vạch ra một
đường biên biến thiên trên thực tế giữa Trung Quốc và Bắc Triều Tiên : các ngư
dân Trung Quốc thường phải trả « phí bảo vệ » cho lính tuần duyên Bắc Triều
Tiên, để đổi lấy một thứ « giấy phép » đánh cá lậu.
Sự cố trên đây đã khiến báo chí và
giới blogger Trung Quốc đòi hỏi chính phủ phải giải thích rõ hơn về những người
chịu trách nhiệm trong vụ « bắt cóc các ngư dân » - bị chỉ trích gay gắt
vì sự nhu nhược. Nhật báo Global Times có khuynh hướng dân tộc quá khích, đã lớn
tiếng hôm 21/5 : « Trung Quốc không thể cho phép bất cứ một sai lầm nào dù
nhỏ nhặt trong cách cư xử của Bắc Triều Tiên. Chính Bình Nhưỡng phải tôn trọng
những lợi ích cụ thể của Trung Quốc, đặc biệt là tất cả những gì liên quan đến
đời sống và sở hữu của các công dân Trung Quốc ! ».
Trên mục diễn đàn của tuần báo China
Newsweek hôm 23/5, Sun Xingjie, chuyên gia về quan hệ quốc tế trường đại học
Jilin, còn kêu gọi xem xét lại cả hiệp ước liên minh với Bắc Triều Tiên.
« Những người có trách nhiệm tại đại sứ quán Bắc Triều Tiên ở Trung Quốc đang
khoan khoái với tình hữu nghị Trung-Triều và lịch sử cuộc chiến tranh Triều
Tiên. Đã đến lúc phải chỉnh đốn lại quan điểm ngoại giao đã có từ thời chiến
trước đây. Bởi vì hiệp ước liên minh này, ở một số điểm, đã trở thành một ván
bài tẩy cho phép Bắc Triều Tiên bắt bí Trung Quốc ». Chuyên gia này đã viết
như trên, khi đề cập đến vụ phóng vệ tinh và các vụ thử nguyên tử, đã liên tục
đe dọa gây ra những rắc rối cho « đất nước anh em ».
Còn trên
lãnh vực điện ảnh, đây là bài viết trên blog của thông tín viên đài RFI tại Bắc
Kinh ngày 24/05/2012 với tựa đề : « Bình Nhưỡng cho Bắc Kinh xơi thịt thỏ », nói
về một bộ phim hợp tác giữa Trung Quốc và Bắc Triều Tiên đã bị Bình Nhưỡng hoãn
chiếu vô thời hạn vào giờ chót.
Áp-phích phim "Cuộc hẹn ở Bình Nhưỡng" |
Buổi trình chiếu lẽ ra diễn ra ngay
thời điểm Liên hoan điện ảnh Cannes hôm 22/5 vừa rồi, nhưng đã bị chính quyền
Bắc Triều Tiên đơn phương hủy bỏ vào phút cuối. « Cuộc hẹn ở Bình
Nhưỡng » như vậy đã không diễn ra, ít nhất là trong lúc
này…
Theo Jean-Luc Godard, thì các bộ
phim luôn là những câu chuyện tình, và có thể suy luận tương tự đối với tuyên
truyền và tình hữu nghị. Về mặt chính thức thì do hai nước đồng sản xuất, nhưng
với tình hình tài chính của Bắc Triều Tiên, có lẽ chủ yếu là do Trung Quốc.
« Cuộc hẹn ở Bình Nhưỡng » thực ra nhằm đề cao tình bạn giữa hai nước
đồng minh Đông Bắc Á.
Bắc Kinh và Bình Nhưỡng tay trong
tay, qua cuộc gặp gỡ đắm say giữa một nữ biên đạo múa trẻ tuổi Trung Quốc, Wang
Xiaonan, và giám đốc bộ môn thể dục người Bắc Triều Tiên, Jin Yinshun. Trong một
đất nước chịu ảnh hưởng nặng nề của đạo Khổng như Bắc Triều Tiên, tất nhiên là
ông bà của đôi bên đều can thiệp vào. Một bộ phim xuyên thế hệ, đi từ Bình
Nhưỡng ngày nay đến những xâu xé trong quá khứ, và cuộc chiến chống lại
« quân xâm lược Mỹ ».
Một cảnh trong phim "Cuộc hẹn ở Bình Nhưỡng" |
Nhưng bức màn đã rơi xuống. Trung
Quốc sẽ phải gởi đến một đoàn gồm khoảng mười lăm người để tham gia sự kiện, tuy
vậy buổi chiếu duyệt đã bị hủy mà không một lời giải thích – theo như trang web
tin tức của Trung Quốc sohu.com.
Kịch bản hứa hẹn những cảnh quay đẹp
đẽ, với những màn múa tập thể mà Bình Nhưỡng vốn rất siêu – một trăm ngàn người
cùng nhảy múa theo một nhịp để mừng tình hữu nghị (lại hữu nghị) giữa hai
nước.
Việc hoãn chiếu vô thời hạn này tiếp
theo sự kiện sáng 21/5, 28 ngư dân Trung Quốc bị những người Bắc Triều Tiên vũ
trang bắt giữ đã được thả về. Các con tin này bị giam 13 ngày trong một kho đựng
lưới, cùng với những con cá đã ươn thối. Một số ngư dân khẳng định đã bị đánh
đập. Và bốn ngày sau khi họ được trả tự do, cư dân mạng Trung Quốc vẫn tiếp tục
đặt ra cùng một câu hỏi : ai là những người đã bắt và động cơ của họ là
gì ?
(Xin phép được nhắc lại, đây là blog cá nhân của Thụy
My. Ngoài những bài mang tag « Bài đăng trên RFI », những bài viết, bài dịch
khác trong blog không phải là quan điểm của RFI).
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Chú ý: Điền vào “nhận xét” ở cuối bài để xả stress
Sẽ xóa những comment không phù hợp
Thinhoi001